KIM
BUYUEN
KIM
BUYUEN
BUYUEN
Millennium, 2022








Max Radin (1957) said that "Tradition is not merely an observed fact, nor does it reveal its meaning in what is mentioned.
Max Radin (1957) said that "Tradition is not merely an observed fact, nor does it reveal its meaning in what is mentioned, as the existing customs do. Tradition is a concept that which expresses value judgments." "Tradition is passed down to generations, and it means handing it over for safe storage.” This work is the beginning of a sustainable fashion. The succession and development of tradition is a continuous process of creation and is evident as the accumulated power of culture. A 'sustainable color' was realized by applying the elegance and natural lines found in traditional clothes and using eco-friendly natural materials as a means and method of sustainability..
Max Radin((1957)은 "전통은 현존하는 관습처럼 단순히 관찰된 사실이 아니고 언급되는 데에서 그것의 의미를 드러내는 것도 아니다. 전통은 가치 판단을 나타내는 개념이다." " 전통은 적어도 한 세대 이상으로 후대에 전해지는 것이고, 안전한 보관을 위해 건네주는 것을 의미한다." 이번 작품은 지속 가능한 패션에 대한 출발이다. 전통의 계승과 발전은 연속성을 지닌 창조의 과정이며 축적된 문화의 힘이라 볼 수 있다. 전통의상에 볼 수 있는 우아함, 자연스러운 선을 응용하고 지속성의 수단, 방법으로서 자연친화적인 천연 소재를 활용하여 '지속 가능한 색' 을 구현하였다.
Max Radin(1957)表示:“传统并非象现存的习俗那样单纯被观察到的事实,也并非因被提及而体现其意义。传统是体现价值判断的概念。”“传统传承给后代至少一代以上,意指为了安全保管而传递。”这部作品是始于可持续的时尚。传统的继承和发展是具有连续性的创造过程,可谓是积淀下来的文化力量。应用了传统服饰中可见的优雅、自然线条,且作为持续性的手段、方法,运用了自然亲和的天然材料,体现了“可持续的色彩”。
Max Radin(1957)表示:“传统并非象现存的习俗那样单纯被观察到的事实,也并非因被提及而体现其意义。传统是体现价值判断的概念。”“传统传承给后代至少一代以上,意指为了安全保管而传递。”这部作品是始于可持续的时尚。传统的继承和发展是具有连续性的创造过程,可谓是积淀下来的文化力量。应用了传统服饰中可见的优雅、自然线条,且作为持续性的手段、方法,运用了自然亲和的天然材料,体现了“可持续的色彩”。
